您现在正在浏览:首页 > 职教文章 > 职教论文 > 论学科知识与能力的整合——英语教学在职业教育中心得点滴

论学科知识与能力的整合——英语教学在职业教育中心得点滴

日期: 2006-2-10 10:05:50 浏览: 169 来源: 学海网收集整理 作者: 南海信息技术学校 满方晓

一、现状
职业教育在现代新型工业飞速发展的时期显现它的重要性,各产业专业化的日趋精细,对现代科技的要求日益提高,所需各层次的专业化技术工人严重短缺,职业教育的课程设置与社会所需专业之间的距离,课程内容的教授与行业要求的能力之间的差异,这是现代职业教育面临的急待解决的问题,要将理论的学习落实到实际的运用,做到学与用的结合与统一。
随着中国加入WTO,贸易全球化的步伐越迈越大,对英语人才的需求也越来越大,对英语人才的质量要求也越来越高,职业学校培养的英语人才不但要在量上而且在质上均要满足全球化贸易的要求,因此,能力的培养提到了前所未有的重要地位。
二、知识与能力整合的必要性
职业教育,即就业教育,也即能力教育(compentency-based education),缺乏实际运用的可操作的能力,就不成其为职业教育,而是知识学术型的理论教育。职业学校输送的专业技术工人若不能毕业后就能在所学的相应专业上岗,这对社会、学校和学生个人都是一种损失和浪费,也是课程内容和专业技能之间脱节的表现,例如某些商务英语专业的学生无法从事对口专业,因为发现在实际工作中有过多的东西是陌生的,从未接触过的,这样只能改行,有机会的就边学边做,因此所授专业的全部课程内容应经过市场调研,做到理论与实际相结合,学科知识与专业技能充分整合,才能有效地跟上经济发展的步伐,取得学校与企业的双赢。
三、知识与能力整合在英语教学中的运用
英语教学历来注重学生的听、说、读和写四项基本技能的训练和培养,在职业学校中,这种能力的要求不会因为不用参加大学的入学考试而放松,而更应强化这四项技能在实际生活和工作中的运用。若学生从事进出口贸易、商务谈判或产品销售等工作,虽专业各有侧重点,但听与说的技能却都是他们谋生的工具。职中生的基础英语的的学习可以不用过深,过分地强调语法的准确,但不可以不注重语言的实际运用以及对英语国家文化的了解,学生需要的不是口不能言、耳不能听的聋哑英语,需要的是与专业密切相关的实用型英语,这就要求教师要全方位地为提高学生的技能而精心设计。
1.合适的教材是学科知识和能力整合的基础
教材是教学内容的载体,是教师组织和实施教学的理论依据,也是学生获取理论知识的主要来源之一,教材的针对性是否强,是否贴近现实生活,与培养学生兴趣,提高学生语言运用能力是息息相关的,英语作为文化课,就要精减内容,降低难度,教材力求浅而新,突出实用性,并根据不同的专业性质设定不同的教学目标,如所有专业均以简单的日常用语为主,而商务英语、文秘和物流专业的可以在此基础上加深,数控和汽修专业则可更为简单些。但商务外语专业的各类教材涉及的范围广,各种层次难度不一,而以中职起点的教材少,所以在学校确定商务外语专业具体培养方向后,以进出口贸易为主,专业教师与当地企业共同研发适应当地经济的校本教材,同时包含企业文化在内,实现学校与企业的零接轨,全面培养学生就业上岗能力,为学校和当地经济发展都做出不小的贡献。
但值得注意的是社会变了,经济发展了,企业对就业者的能力要求也在不断变化,这就要求教师要适时适当地增减内容,及时调整和增加学生需掌握的技能。
2.灵活的教法是学科知识与能力整合的手段
中职生对英语学习的兴趣相对普中生来说要弱一些,而专业英语的词汇量又较大,与他们的日常生活有一段距离,是学生目前尚未接触,但将来可能从事的职业方面的术语,若教师只是呆板地照本宣科,即使最新颖最有趣的教材,也会被上得寡然无味,学生连听课的兴致都没有,又怎么能锻炼好技能呢?中职生的逻辑推理和抽象思维能力不强,但形象记忆能力是不弱的,在展现新知识的时候,可借助多媒体视听和图象图片,帮助学生理解新知识并加深记忆,为让学生在学习中互帮互学,减轻心理压力,可采用小组合作学习的方式,共同提高,共同进步,用情景创设法可让学生借助道具在模拟的情境中,将书本上的知识实际演练出来,学生丢开书本时,知识的理解和能力的运用就得以充分结合。如在上《商务英语听说》第三课《HOTEL CHECK-IN》时,就可采用情景创设法让学生在模拟的情境中运用英语。还可用小组讨论法、提问诱导法、游戏激趣法、分组竞赛法等等方法用以化抽象为具体,激活课堂,培养学习热情及增强语言的实际运用能力。
3.恰当的专业课程是学科知识与能力整合的有力保障
学生是否能找到对口专业的职业并胜任,取决于他本专业的技能是否过硬,那么他在学校所学习的知识和操练的技能就必须是他在工作中实际运用到的,也就要求学校的专业课程设置宜精宜专,忌泛和脱离实际,要密切与企业要求的职业技能相结合,例如,中职的商务外语毕业生需要了解进出口贸易和商务谈判的相关知识,并花大量时间操练听说能力,同时能读懂和填写一些商务单据、传真和合同;但对那些专业性过强,超过中职生现有英语水平的知识则可避免,例如会计英语和金融英语等,这样既符合学生的实际情况又适应南海区的经济发展现状,否则就好象一个轻量级的举重运动员进行的是重量级的运动训练套餐,使训练者得不到很好的发展。因此课程设置恰当与否直接关系到学生是否具备将来职业所需要的各种知识和技能。
4.实训是学科知识与能力整合不可缺少的前提
将书本理论知识运用到实际工作中去,需要一个实习实训阶段,这是一个将知识化作技能的重要阶段,国家规定,课堂授课和实习实训的比例为1∶1,可见实习实训在职业教育中的份量。学校应提供实训场地,让学生在学习某方面知识后,能马上在实习场地进行训练,边学边练,及时将所学知识转化为技能。对那些动手操作性不强的科目,如进出口贸易,则可分章节设置模拟职场操练。在学校的实训基地实习完毕之后,应联系到企业进行顶岗实习,让学生从模拟的实训场地到真实的工作环境进行学徒式训练,以便将来能无障碍顺利过渡到工作岗位。学校实训和顶岗实习帮助学生完成由知识到技能的转化,帮助学生学习企业文化,为他们将来的就业提供了充分的前期准备。对于基础英语的教学来说,虽不用进行实训,但应全面重视学生听说技能的训练,并将中西文化的差异贯穿在训练中,例如在训练《Birthday P{学}a{海}r{学}t{海}y》这个对话时,在告诉学生在收到礼物表示感谢之后,还要立即打开包装并对所收到礼物进行赞美,而不是象中国人那样,在客人走后才将礼物拆开,这样学生既学到实用口语,又能在练习中了解中西文化的差异。在和外教相处时,还能将所学的知识一一运用上。
5.良好的教学评价系统是学科知识与能力整合的监控机构
教学评价是检查教育工作的重要手段,同时也给教育工作者提供科学的反馈意见,利于教育工作的改进。学生所学的知识和掌握的技能应达到一个怎样的标准才能上岗就业,所在地区的劳动局在某些专业开设了适合中职生的上岗证考试,如会计上岗证,计算机上岗证等,但也有一些专业对中职生来说并没有一个具体的规定和考核标准,那么学校可结合当地企业的用人要求制定一些专业的技能考核的标准,使师生明确需要努力的方向。目前有一个全国公共英语等级考试,可以较全面地考核学生听说读写的技能,那么在基础英语教学时可以适当参照等级考试的标准并结合学生实际进行操作。而商务英语专业虽没有中职生的上岗证考试,但可以将难度较大的商务英语初级证的知识和技能两方面都降低一些要求,然后根据地方经济的情况和学生实际,由学校来制定一个适应中职生的考核标准,让学生通过学校的考核之后就能基本胜任有关进出口贸易方面的工作。
职业中学的英语教学应与时俱进,应重运用而轻语法,将知识与技能充分整合,使学生掌握谋生工具。

返回顶部