您现在正在浏览:首页 > 职教文章 > 职教论文 > 病理学双语教学与常规汉语教学的对照研究

病理学双语教学与常规汉语教学的对照研究

日期: 2008-12-30 1:41:15 浏览: 8 来源: 学海网收集整理 作者: 谢明 张贤建 周君

摘要  为了探讨五年制临床医学专业本科学生中开展双语教学对教学质量情况调查,通过无记名问卷调查,并随机对照分析双语教学班和常规汉语教学班病理学专业课程考试平均成绩和英文试题得分率。结果显示:双语教学能够促进医学生对病理学专业知识的学习,并且有利于培养和增强学生专业英语的表达能力,从而提高教学质量。??
 关键词  病理学 双语教学 汉语教学??

Key Words  Pathoalogic Bilingual teaching Traditional Chinese language teaching
   
中国加入WTO以及经济全球化,要求英语更普遍更细化地成为人们交流的工具和载体,因此,教育部出台的《关于加强高等院校本科教学工作提高教学质量的若干意见》中提出:国家重点建设高校,要力争在3年内,开出5%~10%的双语教学课程。积极开展临床本科双语教学有利于培养多种能力的复合型高级医疗人才,是顺应形势发展的一项教学改革????[1,2]??。为了培养适应21世纪科技革命需要的高水平医学人才,探讨开展双语教学对教学质量的影响,我们在二00五级临床医学专业本科生医学病理学理论课基础教学中,进行双语教学与常规汉语教学。

学海网
在开学第一周和期末时,对任课班级的学生分别进行了二次有针对性的调查。通过无记名问卷调查,并对照分析了专业课程考试平均成绩和英文试题得分率,现将结果报告如下。??
 一、对象与分组?? 
湘南学院于2005年秋季首招五年制临床医学专业本科生459名,其中普高理科毕业生318名,普高文科毕业生141名。这459名学生被编入3个大班上课,每班153人,分3轮进行教学,教学时数均为40学时。教学开始前,我们从3个大班随机抽出2个大班的学生进行了有关开展双语教学认同度及双语教学形式、授课方式等内容的调查。选择1个大班进行双语教学,另1个大班按常规进行汉语教学。在双语教学班教学结束时再次进行调查,并增加了对授课教师授课质量、双语教学的效果、双语教学的意见和建议等方面内容。调查方法使用自我设计的高质量结构问卷,采取集中发放,被调查者当场填写,当场收回的方式。??
双语教学班和常规汉语教学班分别在课程结束后一周进行专业课程理论考试,试题题型包括选择题、名词解释、填空题、是非题和问答题五种。其中双语教学班和常规汉语教学班试卷英文题计分分别占总分20%和10%,英文题要求用英文作答。然后,对照分析双语教学班和常规汉语教学班学生的总平均分数及英文题的得分率,以客观评价双语教学的效果。??
所有调查结果和课程考试成绩等数据均输入计算机,用SPSS/PC8.0进行统计学分析。??
 二、结果?? 
(一)双语教学认同度调查。从表l可见,在第2次调查中发现,学生对双语教学的认同度由原来的39%上升到60%,采用t检验,差异具有显著性(P<0.05)。??
  表1 学生对双语教学认同度和教学方式选择的调查分析(%)??
内 容      第一次调查
是   一般   否     
第二次调查   是   一般   否 
 
双语教学认同度   57   57   31   87*   43   15
   授课方式的选择
     授课方式1   65         80
     授课方式2   75         70〖BG)F〗
  注:*与第一次调查比较,P<0.05 授课方式1:用简单英语句子表述所教内容,再用汉语对重点解释;授课方式2:基本使用英语教学,仅重要专业词汇用汉语讲解,再用英语解释;??
(二)对双语教学效果的评价。表示在课堂上能听懂所教内容>75%者占28%,能听懂50~75%。者占61%,仅有11%的学生表示能听懂的内容<50%。在对课后能否看懂所教章节的教材内容项目,表示能看懂者占45%,基本能看懂者占53%,难以看懂者仅占2%??
(三)对双语教学授课教师授课质量的评价。从表2可见,学生对多媒体教案及授课重点两项评价持肯定者占比例较高。??
  表2 学生对授课教师授课质量的评价(%)??
 
内容   是   一般   否
多媒体教案是否条理清楚   90   55   0
   英语发音是否标准   24   92   29
   英语表达是否流畅   40   89   16
   授课重点是否突出   80   56   9
   授课速度是否过快   28   105   12  
(四)对双语教学的意见或建议。调查结果显示,除极少数学生对本项目没有作答外,100%的学生都表达了自己的看法,其中62%的学生认为双语教学是时代发展的必然趋势是一种很好的教学方式,但同时也认为需要一定的时间去适应。68%的学生提出,希望能有与现行教材对照的英文教材或讲义以便进一步提高双语教学的效果。69%的学生提出双语教学的英语教学内容应该重点突出常用专业词汇,而主要教学内容仍以中文讲解为宜,并建议教师在课堂结束前花少量时间用英语简单总结需要掌握的重点内容,并将其条理化。然而,也有些学生认为双语教学是拔苗助长,建议缓行等等。??
(五)双语教学班与常规汉语教学班课程考试成绩的比较分析。统计学分析结果表明,双语教学班病理学课程考试平均成绩明显优于常规汉语教学班,差异具有显著性(F=7.40,t=3.54,t=3.86,P<0.01)。进一步对英文试题得分率比较分析发现,尽管双语教学班英文试题分值比例增高(占总分20%,而常规汉语教学班仅占10%,但其平均得分率(7.65分)高于常规汉语教学班(7.19分和7.13分),差异具有显著性(P<0.05,P<0.01),见表3。??
  表3 双语教学班与常规汉语教学班课程考试成绩的比较分析(x±s)??
内 容   人数   英文试题得分数   总平均分数
双语教学班   145   7.65*±1.16**   86.76±8.04*
   传统汉语教学班   145   7.19±1.24   83.03±9.84  
注:*成绩已折算,**与传统汉语教学班比较,P<0.05;
学海网

 三、讨论?? 
双语教学是指在课堂上同时应用两种语言即本国语和英语进行教学的方法,是近年来我国高等教育改革向国际化迈进所采取的一个重要步骤和措施,旨在专业课程教学中不仅将专业知识教授给学生,而且也将其英语的表达方法传授给学生,使他们在以后的工作中能自觉地应用这些方法,自我学习、自我提高。我们在对二00五级五年制临床医学专业本科生2个大班共计290人的病理学理论课程教学的初次调查中发现,有相当一部分学生对双语教学存在着信心不足和畏难情绪.但通过双语教学后的再次调查发现,赞同双语教学的比率由原来的39%上升到60%,而持否定态度的则由21%下降到10%.这说明通过双语教学的实践,使许多学生不仅认识到双语教学的重要性,而且亲身体会到双语教学不仅可以学习病理学的专业知识,还可以增强自己的专业外语表达能力。从而使学生从以前的被动接受,转为积极参与,充分调动了学生的自主学习积极性。??
双语教学目前在我国现阶段尚处于初期,几乎没有与统编教材配套的英文原版教材,因此选择一本适宜的教材是开展双语教学的前提条件。双语教学理应采用英文原版教材,因为原版教材有助于学生接触地道的英语,并了解英语的文化背景,其知识及更新程度与国际并进,但一本原版教材要200元左右,如果每一学科开展双语教学都选用原版教材,这无疑加重了学生的经济负担????[3]??。而且原版教材内容多、学生不易抓住重点,同时还存在一些尴尬的问题,即讲授时要求以英文原版教材为蓝本,但实际上对内容范围的把握及对学生的考核还以统编教材为依据。我们教研室则以几本原版教材为蓝本汇编英文版病理教材,其内容与卫生部统编病理教材较一致,条理清晰语言地道,图文并茂学生易懂,且价格便宜学生能接受。??
通过对双语教学班学生在课程结束时的第二次调查,学生在课堂上能听懂和基本能听懂所教内容者占85%;课后能看懂和基本能看懂所教内容者占98%。同时,尽管双语教学班考试试卷中的英文试题分值比例增大,难度增加,但其总平均成绩和英文试题的平均得分率均明显高于常规汉语教学班。这说明,双语教学后,虽然学生的学习压力相对增大,但只要他们认识到双语教学的重要性,就能将这种压力转化为动力,从而提高学习的自觉性和主动性。当然,也与双语教学强化了学生对眼科学专业英语词汇的学习和专业英语表达能力。??
双语教学对师资、课程、教材和学生都有很高的要求,教学实践中采用何种方式开展教学要根据学生和教师的具体情况????[4,5]??。两个课时的内容通常要准备一个星期,双语教学的备课时间几乎是平时备课时间的三到五倍。不仅需要准备授课内容,在双语教学开展前,大部分备课时间都会花在这些授课内容的英语表达上。基于此,我们教研室集体备课,第一步首先是确认课件专业词汇的准确及专业表达的正确;第二步练就课堂专业英语的口语表达及表述的正确性、熟练性、流利性;第三步需要具备与学生交流的英语交流能力,既包括良好的听力还包括常规口语技能。作为一名双语教学教师,起码要具备的素质是普通话与英语发音要标准,英语的语音、语调准确,即便不够地道,也应该练就流利的课堂英语。担任本次双语教学的教师都是具有经过专业英语培训,具有良好的英语听、说、读、写能力的中青年骨干教师,通过双语教学实践,我们积累了点滴的经验,但同时也体会到了开展双语教学的难度和复杂性。??
通过教学实践,我们认为,在五年制临床医学专业本科生双语教学的初期阶段,学生到大二开设病理课,由于这个阶段的学生英语整体水平还不高,英语词汇量不够丰富,尤其缺乏专业英语词汇,所以在双语教学的尝试阶段,我们以母语为主,首先重点突破专业英语词汇及专业英语术语,让学生在掌握专业词汇基础上,继而能较为轻松地阅读并学习英文版教材;再则,选择个别容易理解的章节尝试进行全英文教学,在授课过程中结合专业英语词汇,用通俗易懂的口语英语表达出来。学校的双语教学应有规划,双语教学应该采取多种形式并循序渐进,要加强教师队伍建设,创造良好双语教学环境等????[6]??。双语教学的开始阶段不应要求它十分完美,允许出现一些不可避免的问题,应扶持而不求全责备,重要的是先开展起来,然后再逐步完美。我们深信,通过不断的实践,一定能探索出适合自身特色的双语教学模式,使双语教学的作用真正地发挥出????[7,8]??。??
参考文献
1.彭伟莲,唐晓鸿.关于医学双语教学的思考[J].中国现代医学杂志,2003;13(13):151~152??
2.罗育林,张阳德.医学双语教学模式的探讨[J].中国现代医学杂志,2003;13(13):147~149??
3.孔令泉,吴凯南,等.医学专业教学中英文教材选用的调查分析[J].中国高等医学教育,2004;97(1):44~45??
4.李春卉,李丽朝,等.护理专业双语教学面临的挑战与对策[J].护理学杂志,2003;18(10):789~790??
5.陈有东.高等教育本体中的创新教育内涵[J].中国高等教育,2004;(11):24~26??
6.席兴华,唐罗生,等.眼科学双语教学的随机对照研究[J].中国高等医学教育,2004;3:18~25??
7.郑芳,周新,刘芳,等.医学检验系临床生物化学课程双语教学初探[J].中国高等医学教育,2003;(2):41~42??
8.李萍,夏新娟.大学双语教学探讨[J].重庆交通学院学报(社科版),2005;2(3):77~79
学海网

返回顶部